¿Por qué el pollo cruzó la carretera?

Hacía ya tiempo que no publicaba un post de humor, pues voy con un clásico. Se trata de qué responderían los siguientes personajes a la pregunta de ¿Por qué el pollo cruzó la carretera?. Espero que os guste mi recopilación.

PROFESOR DE E.G.B.: Porque quería llegar al otro lado.

PROFESOR DE SECUNDARIA: Aunque se los explique, queridas bestias, no podrán entenderlo.

PROFESOR DE FACULTAD: Para saber por qué el pollo cruzó la carretera (tema que se incluirá en el parcial de mañana), lean los apuntes desde la página 2 a la 3050.

ARIAS NAVARRO: Españoles... el pollo... ha cruzado...

ARISTÓTELES: Está en la naturaleza del pollo el cruzar las carreteras.

BILL CLINTON: Juro sobre la constitución que no ha pasado nada entre el pollo y yo.

BILL GATES: Precisamente acabamos de terminar el nuevo programa "OfficePollo2008" que además de cruzar las carreteras, será capaz de incubar huevos, archivar los documentos importantes , etc...

BORGES: Porque salió del laberinto y no quiso meterse en las ruinas circulares.

BUDA: Preguntarse tal cosa (porqué el pollo cruzó la carretera) es renegar de tu propia naturaleza de pollo.

CAPITAN JAMES T. KIRK: Para llegar adonde ningún otro pollo había llegado antes.

CHARLES DE GAULLE: El pollo ha cruzado tal vez la carretera pero, ¡no ha
cruzado todavía la autopista!

DALAI LAMA: No preguntes, siente cómo el pollo cruza la carretera huyendo de la tiranía.

DARWIN: A lo largo de grandes períodos de tiempo los pollos han sido seleccionados naturalmente de modo que ahora tienen una disposición genética a cruzar carreteras.

DESCARTES: El pollo pensó en cruzar la carretera y luego existió.

EINSTEIN: El hecho de que sea el pollo el que cruce la carretera o que sea la carretera la que se mueve bajo el pollo, depende. Es relativo al referencial.

ENGELS: ¿Por qué no cruzó el pollo la carretera?

FREDERICK W. TAYLOR: Cada pollo de la fábrica debe especializarse en un elemento en particular del cruzar la carretera para que de esta forma cumpla con los requerimientos del cruce de esta y así aumentar la productividad de los pollos.

FUNCIONARIO: Agradezca que lo atiendo porque se nos cayó el sistema y además desconozco esa información.

FRANCISCO UMBRAL: Yo he venido aquí a hablar de mi libro... Y pasa el tiempo y solo se habla de pollos...

GALILEO: Y sin embargo, cruza.

GEORGE W. BUSH: El hecho de que el pollo haya cruzado la carretera a pesar de las resoluciones de la ONU representa un grave ataque a la democracia, la justicia y la libertad. Esto prueba sin ninguna duda que teníamos que haber bombardeado esta carretera hace tiempo. Con el objetivo de garantizar la paz en esa región, y para evitar que los valores que defendemos sean otra vez atacados por este tipo de terrorismo, el gobierno de los Estados Unidos de América ha decidido enviar 17 portaaviones, 46 destructores y 154 fragatas, con el apoyo desde tierra de 243.000 soldados de infantería y por el aire de 846 bombarderos, que tendrán por misión, en nombre de la libertad y de la democracia, el eliminar todo asomo de vida en los gallineros a 5.000 Km. a la redonda, y después, asegurarse con unos disparos de misiles muy precisos de que todo lo que parezca de lejos o de cerca un gallinero sea reducido a un montón de cenizas y no pueda nunca más desafiar a nuestra acción con su arrogancia. Hemos decidido también que después, este país será generosamente dirigido por nuestro gobierno, que reconstruirá gallineros según las normas vigentes de seguridad, poniendo a su frente a un gallo elegido democráticamente por el embajador de los USA. Para financiar todas estas reconstrucciones, nos conformaremos con el control absoluto de toda la producción de cereales de la región durante 30 años, sabiendo que los habitantes locales se beneficiaran de una tarifa preferente sobre una parte de la producción, a cambio de su total cooperación. En este nuevo país de justicia, paz y libertad, podemos asegurarles que nunca más un pollo intentará cruzar una carretera, por la simple razón que no habrá más carreteras y que los pollos no tendrán patas. Que Dios bendiga a América.

GRAMSCI: Para hacer la revolución cultural de la carretera.

HEGEL: Hay una relación dialéctica entre el pollo y la carretera.

HEIDEGGER: Porque está-en-el-mundo y hubo una referencia significativa con la carretera... se le interponía en su camino.

HEINRICH RICKERT: Para hacer la hermenéutica de la carretera.

HEMINGWAY: Para morir. Bajo la lluvia.

HIPÓCRATES: Ha cruzado la carretera por culpa de un exceso de secreciones en el páncreas.

HOMER SIMPSON: mmm ... pooolloooo ... grooaarrggghh

HUME: Buscaba una experiencia sensible.

HUSSERL: Fenomenológicamente, el pollo debe descubrir el camino.

IGLESIA DE LA CIENCIOLOGIA: La razón está en vosotros, pero no la conocéis todavía. Mediante un módico pago de 1.500 $, más el alquiler de un detector de mentiras, le haremos una análisis psicológico que nos permitirá descubrir la razón.

JEAN PAUL SARTRE: Porque era libre.

KANT: Porque quería descubrir más allá del fenómeno "neumo" de la carretera.

KARL MARX: Era históricamente inevitable.

LYOTARD: Porque la carretera es muy postmoderna.

MAHOMA: Todo pollo debe perigrinar al menos una vez en su vida al otro lado de la carretera.

MARTIN LUTHER KING JR: He tenido un sueño donde todos los pollos eran libres de cruzar una carretera sin tener que justificar sus actos.

MICHEL FOUCAULT: Para descubrir cual es la estructura del poder de la carretera.

MOISÉS: Y Dios descendió de entre los Cielos y Le dijo al pollo: "cruza la carretera". Y el pollo cruzó y Él vio que esto era bueno.

NICOLÁS MAQUIAVELO: Lo importante es que el pollo cruzó la carretera. ¿A quien importa el por qué? Solamente el fin de atravesar la carretera ya justifica cualquier motivo que hubiera tenido.

NIETZSCHE: El pollo ha muerto... ¡Viva la carretera!.

PLATÓN: Por su bien. Al otro lado de la carretera se encuentra la verdad.

QUESNAY: Porque buscaba más tierra.

RICHARD NIXON: El pollo no cruzó la carretera, repito, el pollo nunca cruzó la carretera.

RONALD REAGAN: Se me ha olvidado.

SANTO TOMÁS: Para descubrir la escencia y existencia de la carretera.

SHAKESPEARE: Cruzar o no cruzar... he ahí la cuestión.

SIGMUND FREUD: El hecho de que te preocupe porqué el pollo cruzó la carretera ya revela tu fuerte sentimiento de inseguridad sexual latente.

SÓCRATES: ¿Sabes qué es un pollo?

SOPORTE TÉCNICO INFORMÁTICO: No he detectado que el pollo haya cruzado la carretera, resetea el pollo y si sigue cruzando, formateale la carretera...

STALIN: Hay que fusilar al pollo inmediatamente, y también a los testigos de la escena y a 10 personas más escogidas al azar por no haber impedido este acto subversivo.

VOLTAIRE: Puede que no este de acuerdo con las razones que haya tenido el pollo para cruzar la carretera, pero daría mi vida por defenderlas.

ZEN: El pollo puede cruzar la carretera en vano, solo el Maestro conoce el ruido de su sombra detrás de la pared.

Seguir Leyendo...

D. Tartakowsky. "Las ideas libertarias y el individualismo del 68 crearon un terreno favorable al liberalismo"


Estamos en Mayo de 2008, 40 años han pasado de los sucesos de ese famoso Mayo francés que invitó a salir a la calle y a hacerse oír a un gran número de parisinos y que tuvo gran repercusión en el resto del mundo.
Para muchos de los que lo vivieron en primera persona queda un recuerdo nostálgico mezclado con el lógico recuerdo de juventud idealista; para los que no lo vivimos, queda una imagen romántica de una revuelta estudiantil que fue tomando tintes políticos cuando se le sumaron las distintas asociaciones obreras.
Un movimiento heterogéneo que esgrimían eslóganes como el "prohibido prohibir" o el "todo es posible", junto con banderas rojinegras e imágenes del Che, de Lenin, de Mao... congregó a la multitud a manifestarse y a declararse en huelga.
Una revolución frustrada de una multitud heterogénea que consiguieron paralizar un país como Francia para hacerse oír tomando la calle.
A continuación publico la entrevista que ofreció la historiadora francesa, y participante confesa, Danielle Tartakowsky, donde ofrece su análisis sobre el Mayo del 68.

¿Usted cree que la revuelta del 68 marca una ruptura respecto de otras manifestaciones precedentes?

Lo novedoso es que reaparecieron tres formas de protesta. Primero: el uso de barricadas, que habían sido conocidas en la Comuna de París (aquel gobierno popular, de extracción socialista o anarquista, que administró la capital dos meses de 1871). Segundo: la huelga general. Ya en años anteriores muchos sociólogos venían reflexionando sobre la existencia de una nueva clase obrera, más preocupada por la gestión de las empresas. Los años 66 y 67 estuvieron marcados por fuertes huelgas, pero el 68 se llegó a la huelga general. Fue un proceso que se asemejó al del Frente Popular de 1936 (coalición de partidos de izquierda que gobernó entre 1936 y 1938). En el 68 hay un fuerte resurgimiento de estudiantes que evocaban la Comuna de París y trabajadores que hacían referencia a 1936. Hubo fotos muy bellas publicadas en la prensa, como en París Match, que parecían las de 1936.

¿No habrá sido buscada a propósito la similitud?

Sí. De un lado el encuadre fue buscado, pero del otro, en esas mismas fotos, había obreros en huelga con pancartas como las de 1936. Una doble evocación.

La interrumpí. Estaba por mencionar un tercer ejemplo de ruptura...

El regreso de la derecha a las calles. La derecha francesa no se había manifestado desde 1944, y cuando lo hace el 30 de mayo del 68 se apropia de todo el imaginario y la dramaturgia política de la liberación. La manifestación gaullista atravesó el mismo itinerario que había recorrido De Gaulle en París en 1944. En fin, durante los quince días de huelga se reflexionó mucho, se analizó la pedagogía moderna, y eso se tradujo después en la acción política. Todos los partidos, sindicatos, organizaciones, que hasta entonces celebraban mitines con un orador y una tribuna, dieron paso a algo más parecido a un debate.

¿Una relación más horizontal?

Eso es. Y, por otro lado, después del 68 las manifestaciones fueron más coloridas, con una mayor puesta en escena.

ANTECEDENTES

¿Y en el contexto internacional?

En todas partes surgían en forma simultánea movimientos de estudiantes. En todos los países industrializados se había incrementado el número de estudiantes sin que las universidades estuvieran preparadas para recibirlos. Y las protestas por Vietnam contribuyeron a politizar a la juventud... Es interesante que en Argentina se creyera que el centro de las protestas estaba en Francia, mientras allá se creía que eran el Che Guevara y Ho Chi Ming.

Usted se refirió antes a las contradicciones del Mayo del 68, y esas figuras que menciona podrían ser un ejemplo. Un movimiento que se proclama libertario y que se expresa bajo la iconografía de Mao, Lenin, Trotsky, Castro, el Che Guevara...

Es que en 1968 hubo diversos movimientos. Hubo muchos discursos que se enfrentaron. No era algo homogéneo. Había una corriente que se identificaba con ideas libertarias y situacionistas, que fue la que dejó las imágenes y textos más divertidos. Estaban muy inspirados por André Breton y el surrealismo. Otra corriente, de extrema izquierda, estaba formada también por distintos grupos: maoístas, trotskistas. Después están los comunistas, que trataban de imaginar una estrategia política contra el gaullismo. Había también católicos cercanos a los nuevos movimientos sociales. Todos coexisten en un tiempo largo.

La izquierda sale mal parada...

La extrema izquierda, después del 68, sale de la escena política. Pero en 1972 el Partido Comunista consigue que la izquierda no comunista firme un programa común de gobierno como alternativa al poder gaullista. Al año siguiente muere prematuramente el presidente George Pompidou y es elegido Giscard d´Estaing, y curiosamente este presidente, que es muy liberal, hace aprobar una serie de leyes que satisfacen a quienes se habían movilizado en el 68, como el derecho al voto a partir de los 18 años, la liberalización del aborto o leyes que garantizaron la igualdad entre hombre y mujer en la pareja. Por eso la memoria del 68 es compleja. Muchos intelectuales consideran hoy que las ideas libertarias y el individualismo del "68 crearon un terreno favorable al liberalismo.

VISION ROMÁNTICA

¿Pero hay realmente una opinión crítica sobre el 68? ¿No prevalece una visión nostálgica, romántica?

Es por la pregunta. Cuando en la calle preguntan que imagen tiene de aquel momento la respuesta es una opinión positiva. Pero espontáneamente es otra cosa. Por ejemplo, en el "68 hubo debates muy emocionales sobre lo sucedido en 1936, sobre el rol del gobierno, y todo en forma espontánea. Fue una reflexión viva. En cambio los acontecimientos del "68 no fueron jamás reactivados en la discusión colectiva fuera de fechas conmemorativas.

Un sociólogo español considera que “fracasada como revolución, triunfó como reforma”. Usted parece sugerir lo mismo.

Nunca fue un movimiento revolucionario. Sí es cierto que el movimiento del 68 precipitó toda una serie de reformas. Pero fíjese lo que pasó en la educación. En el 66 y el 67 había ya en marcha toda una serie de reformas pedagógicas. Luego eso se politiza y los partidarios de la reforma comienzan a oponerse porque dicen que están muy marcadas por el espíritu del "68. Es paradójico porque el "68 solo consiguió que esas reformas fueran más lentas.

¿Puede juzgarse como positivo el espíritu del 68 cuando los padres han perdido autoridad, los maestros no pueden controlar a los alumnos, se han disgregado las familias a favor del individualismo y la liberación sexual? ¿No cree, como dijo el presidente Nicolás Sarkozy, que el discurso reformista del "68 intentó borrar la diferencia entre el bien y el mal, entre víctima y delincuente, e intentó convencer de que ya no había jerarquía de valores?

Hay que tener en cuenta que esto es parte de un proceso que había empezado antes. Uno de los elementos que hizo estallar la revuelta de los estudiantes fue un reglamento que prohibía a los varones entrar en los edificios de las mujeres. En una ciudad universitaria, las autoridades consultaron a los padres y hallaron que el 70% estaba de acuerdo en darle ese permiso a sus hijos. Es decir que tenían una mirada mucho más avanzada que la institución sobre las relaciones prematrimoniales. El 68 solo cristalizó, aceleró, los cambios. Por eso cuando Sarkozy habla del 68 se equivoca. No es en ese momento cuando surgió todo lo que él critica. Pero como el 68 dio una coloración de izquierda a esa evolución social, Sarkozy se aprovecha.

FUENTE
DE BEITIA, Agustín. El Mayo francés fue un movimiento que estuvo repleto de contradicciones [en línea]. [Buenos Aires]: La Prensa, 2008 [Consulta: 17/05/2008] http://www.laprensa.com.ar/secciones/nota.asp?ed=2779&tp=11&no=89531


Seguir Leyendo...

Y. Rabkin. "Hay que tener miedo de Estados que afirman una identidad étnica exclusiva como el israelí"


El historiador judío y ruso-canadiense Yakov Rabkin ha lanzado el libro, Contra el Estado de Israel, que está desatando la polémica dentro de la comunidad judía, con el 60º aniversario de la fundación reciente.
El autor expone que hay que diferenciar el sionismo como un movimiento de una parte de la comunidad hebrea, no identificándolo plenamente con el judaísmo, suscitando gran crítica desde la otra parte de la comunidad judía la fundación del Estado de Israel.
El historiador también critica, en su libro, la agresiva política que Israel viene llevando a cabo desde su fundación con respecto a sus vecinos; la sustitución de la identidad religiosa por la identidad nacional; la etnocracia israelí...

Veamos a continuación dos entrevistas publicadas en prensa que Rabkin respondió con motivo de la presentación de su libro:

Entrevista de Clarín

¿Qué cambios se produjeron en la identidad judía con la aparición del sionismo y la posterior fundación de Israel?

El libro demuestra que el sionismo y el Estado de Israel constituyen en la historia judía, una ruptura en su continuidad. El propósito de los sionistas desde el inicio del movimiento fue crear una nueva identidad judía, un nuevo judío, que era una persona radicalmente diferente de lo que era antes y lograron hacerlo. El estado israelí ofreció la posibilidad a muchas personas de la comunidad judía de identificarse con el Estado, más que con el judaísmo en sí. Pero me parece que esta identidad nacional es una identidad virtual, porque la mayor parte de los que se identifican con Israel nunca han vivido allí.

¿Considera que hay algún peligro que la identidad nacional reemplace a la identidad judía tradicional? ¿ Hay peligro para la identidad judaica ser judío y ser laico al mismo tiempo?

No hablaría de peligro, son de cambios importantes. El ser humano es libre, puede decidir de convertirse o no a otra religión, ser laico o elegir otra identidad. No estoy aquí para condenar nada de esto. Pero hay que darse cuenta que al pasar de la identidad tradicional ligada a la religión, con preceptos con cierto comportamiento moral a una identidad nacional es un cambio importante, pero no veo un peligro, como si lo veían muchos religiosos judíos.

¿Qué opina usted de un Estado como el de Israel que tiene como base la idea de un país hebreo para los judíos?

Hay que tener miedo de Estados que afirman una identidad étnica exclusiva como el israelí, que persigue a personas de otras identidades étnicas. En lugar de tener un nacionalismo étnico lo mejor es tener una sociedad pluralista. No es bueno tener una etnocracia.

Usted señala en su libro la importancia de separar judaísmo de sionismo ¿Por qué?

Porque la existencia de Israel como Estado sionista no debe estar necesariamente ligada con el futuro del judaísmo. El futuro del pueblo judío o del judaísmo depende muy poco de la suerte de un Estado. Judaísmo, para mí, es más bien un término que se refiere a lo religioso y trasciende las fronteras de un país. El Estado israelí no representa a todos los judíos del mundo. Tampoco simboliza al judaísmo. Es un Estado de Medio Oriente que tiene su propia historia, intereses, opciones políticas.

¿Qué repercusiones tuvo el libro en Israel?

En Israel la oposición judía al sionismo es mejor conocida que fuera de este país. Allí todo el mundo conoce rabinos o intelectuales que están contra un Estado sionista. Y eso no tiene una hostilidad particular eso. Cuando salió mi libro fue bien recibido por parte de la crítica israelí en diarios como el Haaretz o de un periódico de derecha nacionalista como el Jerusalem Post.

Entrevista de Página 12


¿Mucha gente teme criticar al Estado de Israel por ser considerada antisemita?

Sí, hay que aprender a distinguir entre oposición al sionismo y oposición al Estado de Israel como Estado sionista, y oposición a los judíos o al judaísmo. Hay que diferenciar entre los que se oponen a la estructura sionista del Estado, que teóricamente pertenece a los judíos del mundo, y los que quieren destruir físicamente a sus habitantes. Cambiar la estructura del país no quiere decir necesariamente destruir o masacrar a millones de personas.

¿Cuál es su posición respecto de la existencia del Estado de Israel?

Escribí este libro como historiador, no fue mi propósito tomar posición respecto del sionismo–antisionismo, pero me parece una situación trágica. Hace más de sesenta años que hay conflictos, guerra, terrorismo. No puede haber paz sin justicia. Un historiador israelí, Benny Morris, que escribió sobre la limpieza étnica de Palestina, dijo que aunque hubo limpieza étnica, no fue suficiente como en América, por eso tenemos un problema. Una manera de combatir la violencia es tratar de encontrar una solución justa. Yo no pienso que el Estado de Israel sea ilegítimo; es el único Estado creado por las Naciones Unidas, pero contra la voluntad de los países de la región. Esa fue una idea soberbia que puso a Israel en una impasse que dura hasta hoy. Israel gana todas las guerras, pero nunca gana la paz.

¿De qué manera se podría alcanzar esa paz?

La solución está en manos de israelíes, árabes y palestinos. Yo puedo ayudar en el debate sobre Israel, en la visión occidental de Israel, y en este sentido mi libro puede ser útil. Si quiero que el debate sobre Israel prospere, no hay que ligarlo con la historia del antisemitismo y la Shoá, porque entonces el debate sería imposible. Como dijo el primer ministro Ehud Olmert, si no se crea el segundo estado palestino, vamos a tener un estado común con los palestinos, y yo que vivo en el estado de Québec (Canadá), donde convivimos todos los grupos juntos, no me parece terrible tener un estado en común. El libro plantea una problemática mucho más general: ¿Queremos vivir bajo un nacionalismo étnico exclusivo o queremos vivir en sociedades pluralistas? En realidad, el debate es entre nacionalismo étnico y nacionalismo de estado. No es un accidente que Israel hoy movilice mucho apoyo en los círculos más derechistas del mundo, aunque el país fue creado supuestamente por socialistas. El hecho de que Bush, Berlusconi o Sarkozy sean los mejores aliados de Israel debería indicarnos algo.

¿Cuándo se produjo esta derechización?

Un colega mío de la Universidad Hebraica, Zeev Sternhell, que escribió un libro sobre los mitos fundadores de Israel, plantea que el movimiento sionista, que era profundamente nacionalista, utilizó los medios socialistas para ocupar la tierra, pero ni Ben Gurión ni sus aliados creían en un Estado socialista. Sternhell hace unas piruetas intelectuales interesantes y dice que no sabe cómo llamar a este movimiento. No puede llamarlo nacionalsocialista, porque el término quiere decir algo muy diferente, pero acepta denominarlo socialismo nacionalista. En realidad la idea de tener un Estado étnico, exclusivo, siempre es una idea de derecha, cualquiera sea la vestimenta que vaya a usar. El Estado de Israel fue creado por socialistas, pero Ben Gurión aceptó muchas ideas de derecha. Hoy ya no es posible ser sionista de izquierda, es como un oxímoron.

Saramago dijo que la realidad de Palestina era comparable a la de los campos de Auschwitz. ¿Está de acuerdo?

Genocidio es un término que se define por la intención de destruir por completo una entidad étnica o nacional, y no me parece que el Estado de Israel abiertamente haya declarado esta intención, aunque muchos sionistas quisieran que los árabes desaparezcan. Genocidio es un término un poco exagerado e incendario. Claro que hay discriminación y matanzas de palestinos; es horrible todo lo que está pasando, pero no es genocidio. El escritor Amos Oz dijo que tenemos una barra moral muy baja: todo lo que es mejor que la Shoá es correcto. La Shoá no es el único criterio; no se necesita construir campos de concentración para hacer algo inhumano.

FUENTES

FRIERA, Silvia. No puede haber paz sin justicia [en línea]. [s.l.]: Página 21, 2008 [Consulta: 11/05/2008] http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/espectaculos/4-10039-2008-05-11.html

SUBOSKY, Carlos. El sionismo sustituyó una identidad tradicional y milenaria [en línea]. [Buenos Aires]: Clarín, 2008 [Consulta: 11/05/2008] http://www.clarin.com/diario/2008/05/08/sociedad/s-03301.htm

IMAGEN
Profesor Yakob Rabkin
JD. Prof. Yakov [en línea]. [Galway]: Indymedia Ireland, 2006 [Consulta: 12/05/2008] http://www.indymedia.ie/article/80135



Seguir Leyendo...

"Fascismo Ordinario" (1965)


www.Tu.tv


Fascismo Ordinario es un documental soviético que Mikhail Romm, discípulo de Eisenstein, elaboró en 1965.
En él podemos observar la visión soviética sobre el nazismo; sus causas, características y consecuencias: El ascenso de Hitler, el arianismo, el antisemitismo, la manipulación por parte de la propaganda nazi...

Por lástima no he encontrado el documental completo, pero en estos 40 minutos se puede observar muy bien esta visión soviética.

FUENTE
ROMM, Mikhail. Fascismo Ordinario [en línea]. [URSS]: ?, 1965 [Consulta: 09/05/08] http://video.google.com/videoplay?docid=-1590435128243581078

Seguir Leyendo...

Discurso de abdicación de Eduardo VIII


Tras larga espera, puedo al fin hacer una breve declaración auténticamente personal. No he pretendido ocultar nada, pero por respeto a la Constitución, hasta ahora no me ha sido posible hablar. Hace apenas unas horas cumplí mis últimos deberes como Rey y Emperador, y ahora que he sido sucedido por mi hermano, el duque de York, mis primeras palabras han de ser para proclamar mi fidelidad hacia él. Así lo hago con todo mi corazón.

Todos vosotros conocéis las razones que me han inducido a renunciar al trono. Quisiera haceros comprender que, al tomar esta resolución, no he olvidado en absoluto al país o al Imperio, a los cuales, primero como príncipe de Gales y más tarde como Rey, he dedicado veinticinco años de servicio.

Pero podéis creerme si os digo que me ha resultado imposible soportar la pesada carga de la responsabilidad y desempeñar mis funciones como Rey, en la forma en que desearía hacerlo, sin la ayuda y el apoyo de la mujer que amo.

Deseo, asimismo, que sepáis que la decisión ha sido mía y sólo mía. Era una cuestión sobre la que debía juzgar únicamente por mí mismo. La otra persona afectada de modo directo ha intentado, hasta el último momento, persuadirme en el sentido contrario.


He tomado esta decisión, la más grave de mi vida, con la sola preocupación de dilucidar qué sería, el último extremo, lo más apropiado para todos. Ha sido menos difícil adoptar una determinación gracias al pleno convencimiento por mi parte de que mi hermano, con su amplia experiencia en los asuntos públicos de este país, y sus magníficas cualidades, se halla en condiciones de ocupar mi puesto, de ahora en adelante, sin afectar ni paralizar en forma alguna la vida y el progreso del Imperio. Además, él posee una bendición que tantos de vosotros compartís, y que a mí no me ha sido concedida: un hogar feliz con su esposa y sus hijas.

Durante estos penosos días he sido confortado por el afecto de Su Majestad, mi madre, y de toda mi familia. Los ministros de la Corona, y en particular el primer ministro, el señor Baldwin, me han mostrado en todo momento la mayor consideración. Jamás ha existido entre ellos y yo, o entre el Parlamento y yo, la menor discrepancia en lo relativo a la Constitución. Educado por mi padre en la tradición constitucional, nunca hubiera permitido que tal cosa sucediera.

Desde que recibí el título de príncipe de Gales, y más tarde cuando ocupé el trono, he sido tratado con el mayor cariño por todos los estamentos del pueblo, en cualquier lugar del Imperio donde he vivido o por el que haya viajado. Y siento por ello un inmenso agradecimiento.

Ahora me retiro de los asuntos públicos, y dejo a un lado mi carga. Quizá pase algún tiempo antes de que regrese a mi tierra natal, pero siempre seguiré los destinos de la raza y el Imperio británicos con el mayor interés; y si en algún momento del futuro puedo ser útil a Su Majestad desde un puesto anónimo, no le decepcionaré. Y ahora, todos tenemos un nuevo Rey. Desde lo más profundo de mi corazón le deseo a él y a vosotros, su pueblo, la mayor felicidad y prosperidad. ¡Dios os bendiga! ¡Dios salve al Rey!

Eduardo VIII. 11 de Diciembre de 1936

FUENTE
EDUARDO VIII.
Discurso de Abdicación [en línea]. [s.l.]: Wikisource, 200? [Consulta: 05/05/2008]http://es.wikisource.org/wiki/Discurso_de_abdicaci%C3%B3n_de_Eduardo_VIII

IMÁGEN
Documento de abdicación de Eduardo VIII
EDUARDO VIII.
Statement of Abdication [en línea]. [s.l.] Wikipedia, 2007 [Consulta: 05/05/2008] http://es.wikipedia.org/wiki/Imagen:Edward_abdication.png

Seguir Leyendo...